Юра общается
Nov. 28th, 2011 11:51 amА между тем, Юра освоил речь. Правда, не русскую пока, а речь вообще, как явление. Мне, как лингвисту, очень интересно за ним наблюдать. Обычно я пишу про Юрины достижения только для себя, но я знаю, что среди моих друзей есть филологи и антропологи, которым вопрос того, как ребёнок овладевает речью мог бы быть интересным.
В Юрином языке несколько десятков единиц. Некоторые очевидные (мама, папа, каша), некоторые неожиданные в качестве первых слов (банка, изюм, дети, куртка, лопата, диски, мокро и тп), некоторые сомнительные и звукоподражательные (например, "жж" и "ай-ай-ай").
Но Юра освоил два главных принципа речи. Во-первых, он сочетает эти элементы, производя то, что наш учитель логики назвал бы "суждением". Во-вторых, он использует речь для коммуникации с другими людьми, а не только в качестве игры по подражанию взрослым или просто болтовни с самим собой.
По грамматике его язык напоминает китайский. Отсутствует словоизменение, нет фиксированных частей речи. Зато есть жёсткий порядок сочетания слов в предложении: сначала тема, потом рема. Если нужного слова нет в его лексиконе, он заменяет его указывающим жестом или неким абстрактным набором звуков. Но интересно, что этот "заменитель слова" располагается в "предложении" точно на месте, где стояло бы слово, а потому я смею считать такие единицы частью предложения. В среднем его предложения выглядят как "рис ай-ай-ай" (рис кончился), "лопата дай" и "[мах в сторону чайника] "жж" (просьба включить чайник).
В Юрином языке несколько десятков единиц. Некоторые очевидные (мама, папа, каша), некоторые неожиданные в качестве первых слов (банка, изюм, дети, куртка, лопата, диски, мокро и тп), некоторые сомнительные и звукоподражательные (например, "жж" и "ай-ай-ай").
Но Юра освоил два главных принципа речи. Во-первых, он сочетает эти элементы, производя то, что наш учитель логики назвал бы "суждением". Во-вторых, он использует речь для коммуникации с другими людьми, а не только в качестве игры по подражанию взрослым или просто болтовни с самим собой.
По грамматике его язык напоминает китайский. Отсутствует словоизменение, нет фиксированных частей речи. Зато есть жёсткий порядок сочетания слов в предложении: сначала тема, потом рема. Если нужного слова нет в его лексиконе, он заменяет его указывающим жестом или неким абстрактным набором звуков. Но интересно, что этот "заменитель слова" располагается в "предложении" точно на месте, где стояло бы слово, а потому я смею считать такие единицы частью предложения. В среднем его предложения выглядят как "рис ай-ай-ай" (рис кончился), "лопата дай" и "[мах в сторону чайника] "жж" (просьба включить чайник).